张淑莲 Zhang Shulian (? - ?) Qing
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
孙女辈学诗书示
(节选) |
Für meine Enkelinnen, die Gedichte und Kalligraphie lernen
(Auszug) |
|
|
|
|
我昔居闺中, |
Früher, als ich im Frauengemach lebte |
我父喜吟诗。 |
Liebte es mein Vater, Gedichte zu verfassen |
怜我颇聪慧, |
Weil ich recht klug war, erbarmte er sich meiner |
教女如教兄。 |
Und unterrichtete uns Töchter wie meine Brüder |
兄余及姊妹, |
Wir Brüder und Schwestern |
唱和相娱嬉。 |
Erwiderten gegenseitig unsere Gedichte, was uns große Freude machte |
汝虽非男儿, |
Auch wenn ihr keine Söhne seid |
期于名姓扬。 |
Die danach trachten müssen, sich einen guten Ruf zu erwerben |
亦须传素风, |
Solltet ihr euch in einem reinen Stil ausdrücken |
世业诗书长。 |
Unsere Familie hat sich schon immer mit Lyrik und Kalligraphie befasst |
务使才与德, |
Strebt nach Talent und Tugend |
相成毋相妨。 |
Vervollkommnet einander und behindert einander nicht |